Показаны 1 - 25 из 90

Вера Зайцева

Смоленск

Вера Зайцева представит опыт сотрудничества городов-партнеров Хаген (Северный Рейн-Вестфалия) в области медицинского образования и культурного обмена. Проект сотрудничества в области медицины стартовал в 2006 г. Мероприятия в рамках этого проекта проводятся ежегодно при поддержке общества дружбы «Про Смоленск» и мэра города Хагена. Этот проект позволяет российским студентам и молодым врачам осваивать современные технологии и работать с приборами немецкого производства. Полученные знания позволяют начинающим специалистам пройти специальную медицинскую подготовку в университете. Важным аспектом в реализации культурных программ является участие в них членов общества дружбы «Про Смоленск» в Хагене.

Ян Исак

Франкфурт-на-Майне

Ян Исак родился в 1999 г. Изучает политологию и экономику во Франкфуртском университете имени Иоганна Вольфганга Гёте.

Родилась 14.12.1963 г. в городе Кургане, окончила исторический факультет Курганского педагогического института. Работает председателем Детской общественной организации Курганской области «Открытый мир» - организации, которая реализует проекты, направленные на укрепление дружбы между Россией и Германией.

Анна Сапрыкина

Москва (online)

Кандидат филологических наук
Родилась в 1987 г. Окончила Российский государственный гуманитарный университет, Университет Сорбонны (Франция). Доцент кафедры иностранных языков и коммуникационных технологий НИТУ МИСиС. Журналист ИТ-издания ComNews.

Сергей Скляров

Санкт-Петербург (online)

Кандидат ветеринарных наук
Родился в 1978 г., в 2002 г. окончил Ставропольский государственный аграрный университет по специальности «Ветеринария», в 2007 г. – Президентскую программу подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства РФ в Московском авиационном институте (ГТУ) по специальность «Менеджмент», в 2008 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата наук.
В настоящее время работает начальником отдела грантовой и проектной деятельности, доцентом кафедры крупного животноводства Санкт-Петербургского государственного аграрного университета.
Сфера интересов: сотрудничество в области грантов и проектов, поддержки предпринимательской деятельности в университете, трансфера технологий, фондами.
Автор более 80 публикаций, из которых 5 – в научном издании Web of Science и 3 – Scopus.

Инна Пищулина

Москва (online)

Родилась в 1984 г. В 2013 г. окончила Белгородский государственный университет по специальности Германистика, в 2011 г. – по специальности Журналистика. В 2010 г. была стипендиаткой программы «Journalisten International». В настоящее время работает менеджером по маркетингу в немецкой фирме ДАВ – Руссланд.

Марина Фадеева

Волгоград (online)

В 2014 г. окончила магистратуру Волгоградского государственного университета (ВолГУ) по специальности «Лингвистика. Перевод и переводоведение», по программе обмена провела семестр в Майнцском университете им. Й. Гутенберга. В 2017 г. в ПГЛУ защитила кандидатскую диссертацию на тему «Актуализация инаковости в российских и немецких СМИ». Работает доцентом кафедры теории и практики перевода, а также руководит международным отделом ВолГУ. Научные интересы лежат в области межкультурной коммуникации, перевода в сфере искусства, медиалингвистики, социокультурной адаптации иностранных обучающихся. В свободное время увлекается бегом и йогой.

Татьяна Юдина

Москва (online)

Доктор филологических наук, профессор, профессор МГУ, кафедра психологии языка, психологический факультет МГУ.
Проблемы языковой и культурной интерференции в коммуникации. Язык специальности, дигитальные аспекты. Автор 15 книг, в том числе англо-русско-немецкий глоссарий Болонского процесса.

Александра Шкапова

Ярославль (online)

Преподаватель немецкого языка в Ярославском филиале Петербургского государственного университета путей сообщения (ПГУПС), переводчик.
Училась на факультете РГФ Одесского государственного университета им. И.И. Мечникова, после второго курса окончила полный курс обучения на факультете германистики и литературоведения в университете им. Карла Маркса (Лейпциг), специализация «устный/письменный переводчик», «преподаватель немецкого как иностранного» (1986-1990). В настоящее время сфера научных интересов: методика/тематика преподавания немецкого в профессиональной деятельности на уровне СПО, межкультурная компетенция, работа с молодежью. Последняя публикация «Вторая мировая война и развитие переводоведения в Советском Союзе» вышла весной 2021 г. в сборнике «Translation und 'Drittes Reich'II» Schippel / Richter (Hg.) Frank & Timme - Verlag Berlin.

Виктория Шукман

Самара (online)

Родилась в 1994 г., аспирант кафедры немецкой филологии Самарского университета. На данный момент пишет кандидатскую диссертацию на тему «Вербальные маркеры современного образовательного дискурса ФРГ (на материале учебников немецкого языка как иностранного)». Также работает специалистом по учебно-методической работе на кафедре немецкой филологии Самарского университета. Её научные исследования посвящены дискурсивному анализу, относятся к области германистики, немецкой филологии.

Надежда Белякова

Москва (online)

Кандидат исторических наук
Родилась в 1980 г., в 2003 г. окончила МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «История». В 2009 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата наук «Эволюция отношений власти и христианских деноминаций в Украине, Беларуси и Прибалтике в последней четверти ХХ столетия». Соавтор книги «Es gibt keinen Gott!»: Kirchen und Kommunismus. Eine Konfliktgeschichte» (Herder Verlag, 2016). Специализируется в области истории религиозных меньшинств в период холодной войны и женской религиозности. В настоящее время работает старшим научным сотрудником в Институте всеобщей истории РАН и доцентом кафедры гуманитарных наук Сеченовского медицинского университета. Занимается сюжетами, находящимися на перекрестке женской истории, религии и медицины.

Павел Левицкий

Москва (online)

Родился в 1996 г. После окончания школы в 2014 г. поступил в Курский государственный медицинский университет на лечебный факультет. После окончания учебы продолжил обучение по специальности (онкология) в Сеченовском университете в Москве, в Онкоцентре им. Блохина. Сейчас проходит первый год ординатуры.
В 2011 г. участвовал в языковом курсе в Лейпциге, организованном Немецким культурным центром им. Гёте.
В сентябре 2017 г. участвовал в языковом летнем курсе при Фрайбургском университете (стипендия Германской службы академических обменов).

С 2011 г. работает в российских компаниях, производящих промышленную электронику. Прошла путь от менеджера по продукту до директора по маркетингу. Исследуемые рынки: RFID, датчики, промышленные контроллеры, интеллектуальные системы управления. Сотрудничала с иностранными компаниями, в том числе немецкими.
В 2015 г. успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему «Научно-техническое сотрудничество России и Германии» (опыт распространения технологии радиочастотной идентификации). Написала много статей по электронике в российских и немецких журналах.
В настоящее время – стипендиат Стипендии Федерального канцлера Германии для будущих лидеров. Тема исследования – «Маркетинг как инструмент сотрудничества между предприятиями Германии и России в области электронной промышленности».

Андрей Пичугин

Нижний Тагил (online)

В 2003 г., завершив обучение на факультете иностранных языков в Социально-педагогической академии г. Нижнего Тагила, поступил в аспирантуру УрГППУ и стал преподавать немецкий язык на кафедре иностранных языков.
Многократно принимал участие в языковых конференциях и проектах.
В 2010 г. получил возможность принять участие в языковом курсе от Немецкого культурного центра им. Гёте в г. Бремен.
На данный момент является предпринимателем в сфере шоу-бизнеса.

Франк Шнайдер

Циттау (online)

Родился в 1966 г. Дипломированный преподаватель, педагог, имеющий государственную сертификацию.
Почетный профессор (Костромской государственный университет), заведующий кафедрой общеобразовательных дисциплин в Университете Циттау / Гёрлиц.
Среди прочего изучал образование, экономику и географию в Техническом университете Хемница и Техническом университете Дрездена.

Доктор технических наук, родился в 1959 г., окончил Алтайский государственный технический университет по специальности «Автомобили и автомобильное хозяйство». В 2011 г. защитил докторскую диссертацию на тему «Повышение эффективности использования мобильных колесных машин в аграрно-промышленном комплексе путем улучшения их устойчивости и управляемости». В настоящее время – заведующий кафедрой теоретической механики и механики машин. Актуальные научные интересы лежат в области динамики колесных машин и мехатроники.

Тамара Василенко

Татарск (online)

Преподаватель немецкого языка, г. Татарск. Родилась в 1972 г., в 2008 г. окончила Новосибирский государственный педагогический университет по специальности «социальный педагог», в 2020 г. прошла профессиональную переподготовку на учителя немецкого языка. В настоящее время работает преподавателем немецкого языка в педагогическом колледже.

Эвелина Зандер

Магдебург (online)

Эвелина Зандер окончила Новосибирский государственный технический университет по направлению менеджмент и защитила кандидатскую диссертацию в Свободном университете г. Берлина. В настоящее время работает научной сотрудницей на кафедре производственной педагогики университета г. Магдебурга. Актуальные научные проекты посвящены вопросам организационной социализации, менеджменту многообразия, развитию персонала и организации.

Владимир Поленов

Москва (online)

Профессиональный дипломат. Занимался в основном отношениями с Германией. Проработал в общей сложности 20 лет в ФРГ: в 70-х и 80-х годах – в Бонне, после объединения Германии в 90-х и 2000-х годах – в Берлине. Последняя должность там – советник-посланник Посольства. Завершил карьеру в качестве Посла Российской Федерации в Ямайке и четырех других карибских государствах. В настоящее время – вице-президент Общества «Россия-Германия».

Виктория Березюк

Санкт-Петербург (online)

Родилась в 1993 г., в 2018 г. окончила университет Гамбурга по специальности «Юриспруденция». В настоящее время работает специалистом по управлению знаниями в Deloitte. В качестве журналиста сотрудничает с такими СМИ, как Московская Немецкая Газета, газета «Петербургский диалог», Германо-Российский юридический журнал (изд.: Германо-Российской ассоциацией юристов), журнал «Правовой диалог» (изд.: Гражданским форумом ЕС-Россия). Область интересов – Германо-Российские отношения, сравнительные исследования.

Профессор Института государственной службы и управления Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации
Генеральный директор ООО «Институт энергии знаний»
Главный редактор «Россия и Германия. Научный гумбольдтовский журнал»
Профессиональные награды
2015-2017 гг. – грант Российского научного фонда
2015 г. – Грамота Министерства образования и науки Российской Федерации
2014 г. – Почетный работник сферы образования Российской Федерации
2011 г. – Премия Фонда им. Александра фон Гумбольдта (Германия)
2010 г. – Грант Российского гуманитарного научного фонда
2008-2009 гг. - Грант Германского исследовательского сообщества (Германия) – Российского гуманитарного научного фонда (Россия)
2007 г. – стипендия ДААД (Германия)
2004 г. – стипендия Института им. Гердера (Германия)
1995-1996 гг. – Исследовательская стипендия Фонда им. Александра фон Гумбольдта (Германия)

Александр Федяев

Калуга (online)

Родился в 1967 г.
1974-1984 гг. – ученик средней школы, Омская область.
1984-1992 гг. – учёба в ОГПУ (Учитель немецкого и английского языков средней школы), г. Омск, 1986-1988- служба в СА.
1995-1997 гг. – учитель немецкого и английского языков в средней школе № 3, пгт. Муромцево, Омская область.
1997-1998 гг. – учитель немецкого и английского языков в педагогическом училище № 1, г. Омск.
1998-2002 гг. – преподаватель немецкого языка в Центре немецкого языка, г. Омск (раб. при поддержке Гёте-института, г. Москва).
2002-2008 гг. – переводчик немецкого языка Омской торгово-промышленной палаты.
2009-2015 гг. – переводчик немецкого языка, ЗАО «Транспортная миссия», г. Москва.
2015-2017 гг. – переводчик немецкого языка, ООО «Эггер», г. Гагарин, Смоленская область.
2017-2021 гг. – учитель немецкого и английского языков, Основная школа, с. Подбужье, Калужская область.

Виктор Немчинов

Москва (online)

Старший научный сотрудник Отдела сравнительной культурологии Института востоковедения РАН, директор Музея исторического сознания. Он является членом ICOM и Международного общества исторической дидактики (ISHD). Начиная с 1995 г., с международного музейного проекта «Транзит Брюгге-Новгород: дорога через века европейской истории», он уже много лет работает с Рурским музеем, осуществляя цифровую и видеодокументацию артефактов и памятников мирового культурного наследия. В сфере его исследовательских интересов: взаимодействие цивилизаций, формы взаимообогащающего диалога, проблемы идентичности и эффективные формы межличностного общения. Участник германо-российской инициативы «Новое поколение» и всех Мировых общественных форумов «Диалог цивилизаций». Был российским национальным координатором международного опросника «Молодежь и история», приглашенным профессором в Collegium Budapest, ZiF, Университета Билефельда и IFK в Вене.

В 1971 г. родился в городе Благовещенске, CCCP
1978-1988 гг. – учёба в средней школе
1988-1993 гг. – изучение германистики
1993 г. – преподаватель немецкого языка сначала в школе, потом в Башкирском Государственном университете в Уфе
2006 г. – защита диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Студент первого курса медицинского университета. Родился в 2002 г., окончил школу с красным дипломом и двумя золотыми медалями. Стал призёром Всероссийской Сеченовской олимпиады по биологии и поступил в Сеченовский университет на факультет стоматологии на бюджет.
Проходит сестринскую практику в университетской клинической больнице №1, изучает немецкий язык в вузе и вне его. Готовится к прохождению практики на территории Евросоюза (в том числе Германии, Австрии).